Picture of BQL Siam-555

5 điều tế nhị người Việt cần hiểu tâm lý người Thái

Visible to anyone in the world
Edited by BQL Siam-555, Tuesday, 6 July 2021, 10:10 AM

Là người sống ở Thái Lan hơn 10 năm, tôi nhớ mãi những lần có gia đình hoặc bạn bè sang chơi. Ban đầu, tôi háo hức dẫn gia đình bạn bè đi tham quan danh lam thắng cảnh, đi gặp bạn bè đồng nghiệp tôi bên này. Rồi tôi nhận ra, những đọt vi hành như vậy khiến tôi phát hiện những chuyện khá nhỏ nhặt nhưng làm bật ra những khác biệt vi tế của hai nền văn hóa mà ai cũng tưởng lầm là gần nhau. Không ít lần tôi phải làm cầu nối hóa giải những hiểu lầm không đáng có này. 

Nói vậy thôi, chứ những điểm này cũng không có gì to tát, nhưng nếu bạn để ý, sẽ rất được lòng người Thái bản xứ, cũng giúp bạn có một sự hòa nhập nhanh, mau có thêm bạn tại xứ người

Vậy những điều người Việt cần để ý tránh bị hiểu lầm là gì?


1-Nói oang oang, gọi con mình mà giật mình cả khu phố

Điều đầu tiên khi đặt chân tới sân bay bạn hay làm là gì? Kiểm tra hành lý và xem người thân ở đâu có phải không? Thử xuất hiện tại sân bay Don Mueng hoặc Suvarnabumni những ngày cao điểm, bạn sẽ thấy sự khác biệt giữa đoàn khách THái Lan và đoàn khách Việt Nam. 

"Nam ơi! Đi đâu rồi?"

"Cổng bên nầy, nhanh lên"

Những âm thanh như thét vào mặt tôi từ một đoàn đi Vietjet chuyến BKK-HCM

Tất nhiến, ngoài đoàn VIệt Nam thì còn có những đoàn cũng ồn ào không kém như Trung Quốc (số 1), hoặc Ấn Độ. Nhưng cần hiểu rằng người Thái nhìn chung không thích những việc gây xáo trộn và giật mình, trong đó có việc tạo ra âm thanh to bất ngờ, kéo dài liên tục. Cũng như bạn sẽ rất ít khi thấy cha mẹ người THÁI vừa đi đường vừa la hét con, hoặc hai người lớn chửi rủa nhau giữa phố. (Ít chứ không phải không có)

2-Ăn phát ra tiếng

Ngày nọ, tôi có mời người bạn từ VIệt Nam đi ăn cùng công ty tôi. Trong bàn ăn có vô vàn thức ăn ngon nào là gà, cá, canh tomyum,v.v..Trong khi các bạn người Thái dùng muỗng nĩa khá điêu luyện, vẽ từng thớ cá, đưa từng cọng mì lên muỗng, thì anh bạn Việt Nam tôi khiến cả bàn mắt tròn mắt dẹt khi chấm mút xương như thể đây là lần đầu tiên được ăn cá. Cả bạn ngạc nhiên và ai cũng bấm bụng cười. Thông thường, người Thái khá từ tốn trong bàn ăn, họ ăn chậm, không nhai nhồm nhoàm phát ra tiếng, khi ăn lúc nào cũng có một ly nước lọc kế bên, để làm chậm nhịp bữa ăn (?)

Nói vậy chứ không có nghía bạn không được quyền thưởng thức món ăn. Nếu được mời đến nhà người Thái, hãy ăn thật ngon và khen món ăn của họ, họ sẽ rất vui đấy. Khi ăn chỉ cần đóng kín miệng và giảm bớt âm lượng là được. À, người Thái cũng rất ít khi vừa ăn, vừa nhai vừa nói.  

3-Phê bình như chuyên gia (dù nghiệp dư)

Lại xoay quanh mâm cơm, có lần, cũng đi chung một nhóm gồm nhiều quốc tịch, có anh bạn người Thái hỏi các bạn ngoại quốc xem món ăn Tomyum có hợp khẩu vị không, thì anh VIệt Nam ngồi kế tôi giơ tay phát biểu, và nêu lên sự mất cân đối của hương vị, nào là béo quá, ăn vậy sẽ đau bụng,v.v.. Không cần kể thêm bạn cũng đoán ra sắc mặt các chư vị THái Lan trên bạn, họ chỉ gật gù gượng gạo mà thôi

Có lẽ khi được giao cho cơ hội nhận xét, người Việt Nam một bộ phận quên mất bức tranh tổng thể về quan hệ mà chăm chăm đưa ra những nhận xét chủ quan duy ý chí, không dựa vào một báo cáo, nghiên cứu gì..PHần lớn tôi hay gặp các nhận xét kiểu vơ đũa từ người Việt dạng này 

- " Tôi bảo đảm..." (anh là chuyên gia trong lĩnh vực gi? mà anh có gì để bảo đảm, trên cơ sở gì?)

- " Cái này ai chả biết...(anh biết người khác nghĩ gì sao? sao anh chắc thế?)

- "Xời, cái này cũng xoàng thôi.." (rõ là anh mới nhìn mà đã biết thực hư hay sao?)

Người Thái rất hiếu khách nhưng họ cũng khá nhạy cảm với lời chê bai hoặc những bình luận vô tâm, vô cảm của 1 bộ phận như trên. 


4-Tay chân chạm vào người khác khi chưa được phép, hoặc khi chưa quá thân

Lại nói, trong công ty có mấy em thực tập GEnZ khá xinh, ngày kia một anh người Việt sang công tác được mời đi liên hoan công ty. Không hiểu anh nghĩ gì mà lại vỗ vai các em nữ sinh thực tập và bắt chuyện này nọ. Một trong số các em nói với HR và anh chàng bị một phen hú vía vì HR cho rằng anh ta lợi dụng sàm sỡ nơi công sở

Nói ra để thấy rằng, ở Thái không có thói quen đụng chạm người khác, đặc biệt là người khác giới một cách bỗ bã. Một số tình huống được cho là vô hại ở VIệt Nam thì ở Thái Lan, họ sẽ cảm thấy bị xúc phạm. Với các anh từ VIệt Nam sang công tác hoặc tu nghiệp chỉ cần biết rằng ở Thái Lan, phụ nữ không có thói quen bắt tay đàn ông (rất rất ít), cũng như không thể có việc đặt tay nhè nhẹ lên lưng hoặc vỗ vai thường tình ở nơi công cộng. 

5-Xâm phạm không gian cá nhân (khi đi thang máy, nơi công cộng)  


Công ty tôi nằm trong tòa nhà DTAC, ngày ngày lên xuống thang máy như một phần của đời sống đi làm. Có khi chỉ cần 1 người bước vào thang, bạn biết ngay anh ta là người ở ngoài vào hay không. 

Nhìn chung thang máy ở Thái Lan không nhốn nháo, ngược lại nó như một không gian chật nhưng được phân chia bằng những lằn ranh vô hình. Ai bước vào cũng đều tránh khu vực nút bấm trừ khi đó là chỗ duy nhất sót lại, họ cố đi sâu vào trong để nhường người khác vào sau. Không ai nói câu nào, trừ khi người quen gặp nhau, họ chào vào nói 1-2 câu, nhưng với âm lượng vừa đủ. Người Thái nghiện đi thang máy, cho dù lầu 1 hay lầu 2, họ đều bấm cả. Có khi có thang dành cho em bé, bà bầu, họ cũng đi luôn nếu trống. 

Việt Nam thì ngược lại, bạn để ý thang từ máy bay lên khu làm thủ tục ở sân bay Tân Sơn Nhất không? Tôi cứ tưởng thang hư hoặc thang VIP, mãi đến khi cậu bạn người Thái của tôi đi cùng về HCM, cậu ta tìm ra và bấm nút, tôi mới ngớ ra thì ra có thang này. Ấy vậy mà khi vào cái thang khác phía bên kia, dân mình ồ ạt tràn vào, bất chấp bên trong vẫn còn tôi và cậu ta. Hôm đó, cậu ấy nói với tôi "Bên mày người ta đi thang máy ngộ nhỉ"


Tôi cười trừ không biết nói gì, chỉ biết là người Thái họ khá coi trọng khoảng cách cá nhân, họ không xâm pham của người khác, không bước tới quá gần người lạ, không ngồi kế người lại trong quán ăn, không chen lấn khi xếp hàng, không che lối đi ra thang máy của người khác

---

Đúng là mỗi vùng đất có quy tắc ứng xử và phong cách riêng. Nếu bạn giữ được những nét tế nhị của người Thái, sẽ là một điều rất hay. Nhưng ở việt nam nếu bạn lúc nào cũng tế nhị trong khi ngoài kia họ không tế nhị với bạn thì sao? Tôi nghĩ rằng chúng ta mỗi người sẽ có sự điều chỉnh và áp dụng cho riêng mình


Trên đây là 5 điều lượm lặt từ ý kiến cá nhân chia sẻ cho các bạn, hy vọng có ích cho các bạn đang sống, sắp sang Thái Lan nhé


TỪ MỚI

แต๊ะอั๋ง  dtae4 ang5> dê (sờ mó)

แซงคิว saaeng1 khiu1> chen lên trước (xếp hàng)

ตะโกน  dta2 go:hn1 > hét lên, la lên

ติชม  dti2 chohm1 > chỉ trích, đánh giá 

พื้นที่ส่วนตัว pheuun4 thee3 suaan2 dtuaa1 > không gian cá nhân


Permalink Add your comment